Siirry pääsisältöön

Tekstit

Näytetään blogitekstit, joiden ajankohta on maaliskuu, 2013.

The Poisoned Chalice

Bernard Knight, The Poisoned Chalice . Pocket Books, London, UK, 2004 (1998). Brittiläisen patologian professorin Crowner John -murhamysteerisarjan toinen osa alkaa haaksirikosta joulukuussa 1194.  Torlahden rannalta löytyy laivan kappaleita ja kuolleita merimiehiä, ja kuninkaan Devonshiren kuolinsyyntutkija Sir John de Wolfe kutsutaan paikalle läheisestä Exeteristä. Paikallisten tarinat ja löydöt rannalla eivät aivan täsmää, eivätkä kuninkaan uudet lait ja käytännöt ole iskostuneet paikallisen rahvaan mieliin, joten Crowner John lukee heille lakia. Sitten Exeterissä rikkaan kauppiaan tytär raiskataan. Hieman myöhemmin samalla viikolla tunkiosta köyhästä kaupunginosasta löytyy kuollut aatelisnainen. Knightin murhamysteeri etenee erinomaisesti. Crowner John ja Exeterin sheriffi Richard de Revelle jatkavat ristiriitaisten asetetusten ja käytännön olosuhteiden keskellä taistelua arvo- ja toimivallastaan. Ylhäisten kuolemat ovat aina myös poliittisia tapahtumia, eikä verikoston perinne

Norwegian Wood

Haruki Murakami, Norwegian Wood . Japaninkielisestä alkuteoksesta Noruwei no mori (1987) englanniksi kääntänyt Jay Rubin (2000) ja englanninkielistä teoksestä Norwegian Wood suomentanut Aleksi Milonoff (2012). Haruki Murakami on japanilainen kirjailija ja kääntäjä. Hänen romaanejaan ja novellejaan on julkaistu Japanissa aivan 1980-luvun alusta lähtien, mutta suuren maailman tietoisuuteen hän nousi vasta vuonna 2000, kun englanninkielinen Norwegian Wood ilmestyi. Norwegian Wood kertoo Toru Watanabesta, joka saapuu Hampurin lentokentälle 1980-luvun lopulla. Lentokentällä soi The Beatlesin Norwegian Wood , joka palauttaa Torun mieliin hänen opiskeluaikansa ja kauniin Naokon, jonka kanssa hän yritti selvitä ystävänsä itsemurhasta. Tuolloin 1960-luvun lopulla Japani muuttui rajusti: uudenlaiset vaikutteet (erityisesti länsimaiset) värittivät kulttuuria, yliopisto-opiskelijat nousivat barrikaadeille vastustamaan vallitsevaa järjestystä ja moderni kaupungistuva sekä teollistuva yhteisk

Creative Illustration

Andrew Loomis, Creative Illustration. The Viking Press, New York, NY, USA, 1947. Andrew Loomis (1892-1959) oli yhdysvaltalainen kuvittaja, joka kirjoitti useita piirtämis- tai kuvittamisoppaita. Näistä oppaista ainakin Creative Illustration on saavuttanut klassikon aseman. Kirjasta on yritetty saada uusintapainosta, mutta ilmeisesti Loomisin perikunta vastustaa ajatusta. Oma niteeni on Yorkshiren West Ridingista haalittu kulunut kirjastokappale, jonka sidonta on alkanut irvistellä ja kansien kangaskluutti repeillä. Creative Illustration käsittelee kuvittamista ja siten olettaa piirtämisen perustaidot. Kirja on ajalta, jolloin mainoksia, esitteitä ja lehtiä kuvitettiin vielä käsin. Loomis esittääkin, että kuvittamisen tehtävä on saavuttaa jotakin: tuotteen myynti tai tarinan vahvistaminen. Loomis esittelee väriteoriaa, viivan käyttöä, sommittelemista, perspektiivin käyttöä ja anatomian hallintaa. Loomisin käsi on vakaa ja esimerkit upeita.

The Secrets to Writing Great Comedy

Lesley Bown, The Secrets to Writing Great Comedy . Hodder Education, London, UK, 2011. Lesley Bown on kirjoittanut artikkeleita, näytelmiä, televisio- ja elokuvakäsikirjoituksia, romaaneja, sketsejä ja kirjoittamisoppaita. The Secrets to Writing Great Comedy  on nimensä mukaisesti opas sketsien, stand-up -esiintymisten, komediakäsikirjoitusten ja vitsien kirjoittamiseen. Kirja esittelee huumorin lähteitä (vastakohdat, harhautus, käänteinen tilanne, väärinymmärrys, liioittelu jne) edeten komedian kieleen ja rytmiin ja esitellen kirjoittamisprosessia lyhyistä vitseistä luonnoksiin, tarinoihin ja käsikirjoituksiin. Bown ottaa huomioon sitcomien ja stand-up -esiintymisten erityispiirteet niille omistetuissa luvuissa. Bown kertoo myös eri tapoja ja teitä kirjoitusten julkaisemiseksi. Bown tarjoaa prosessin, jossa komedian opettelu aloitetaan yksittäisistä vitseistä ja harjoittelun myötä laajennetaan tarinoihin. Bownin kerronta ei  itsessään yritä olla hauskaa, mutta hän kirjoittaa luk

Jane Eyre

Charlotte Brontë, Jane Eyre (1847). Toimittanut ja esipuheen kirjoittanut Stevie Davies. Penguin Books, London, UK, 2006. Charlotte Brontë (1816-1855) oli vanhin Brontën sisaruksista, jotka selvisivät aikuisikään, ja yksi kolmesta kirjailijasisaresta. Brontë kieltäytyi useista avioliittotarjouksista, jatkoi opiskeluaan ja toimi opettajana kunnes keksi kirjailijanuran, johon hän houkutteli siskojaankin. Koska naiskirjailijoihin suhtauduttiin nuivasti ja toisinaan jopa vihamielisesti, siskokset päättivät julkaista teoksensa salanimien suojista. Niinpä Charlotte Brontën esikoisteoksen  Jane Eyre  tekijä oli alkuun Currer Bell. Kirja oli jo julkaisuvuonnaan 1847 arvostelu- ja myyntimenestys, ja kirjoittajan henkilöllisyydestä käytiin kiivasta spekulointia. Jane Eyre (suom. Kotiopettajattaren romaani ) on 1800-luvun puolivälin tietämille sijoittuva kasvukertomus. Kirjan kertoja orvoksi jäänyt Jane Eyre kärsii ensin tätinsä nurkissa ei-toivottuna perheenjatkeena ja päätyy sitten julmaa

Pride and Prejudice

Jane Austen, Pride and Prejudice (1813). Johdannon kirjoittanut Ian Littlewood. Wordsworth, Ware, UK, 1999. Jane Austen (1775-1817) kuvasi tarinoissaan 1800-luvun alun maata omistavan luokan avioliittopuuhia erityisesti naisten näkökulmasta. Sukujen varallisuus tapasi pilkkoontua jälkeläisten kesken, jolloin sopivia sulhasia, joilla oli riittävästi tuloja oikeanlaiseen elintapaan ja riittävän arvokas sukutausta, oli harvassa. Naisille naimisiin pääseminen oli kysymys paitsi asemasta myös elannosta; vanhatpiiat joutuivat elämään sukulaistensa hyväntekeväisyyden armoilla. Pride and Prejudice (suom. Ylpeys ja ennakkoluulo ) alkaa, kun Bennetien naapurikartanoon Netherfield Parkiin muuttaa nuori, naimaton mies herra Bingley. Bennetin perheessä on viisi tytärtä, joista vanhin aloittaa ajanmukaisen varovaisen soitimen Bingleyn kanssa. Bingleyn mukana kulkee rikas ja ylhäinen herra Darcy, joka suhtautuu maaseudun tanssiaisiin ja niiden ihmisiin etäisesti. Elizabeth Bennet, kirjan pä

Molloy

Samuel Beckett, Molloy. Ranskankielisestä alkuteoksesta Molloy (1951) suomentanut Raili Phan-Chan-Thé. Otava, Helsinki, 1968. Irlantilainen Samuel Beckett kirjoitti myöhemmällä iällään vaikeita, absurdeja mutta erinomaisen hauskoja tarinoita. Esimerkiksi Mercier ja Camier kertoo kahden miehen yrityksistä lähteä kaupungista. Watt puolestaan kertoo palvelijasta, joiden kosketus todellisuuteen on murentunut ja murenee. Molloy oli ensimmäinen romaani, jonka Beckett kirjoitti ranskaksi yrittäessään etääntyä esikuvistaan Joycesta, Eliotista ja Woolfista. Beckett sai Nobelin kirjallisuuspalkinnon näytelmistään, romaaneistaan ja novelleistaan vuonna 1969. Molloy on tarina kahdesta miehestä. Molloy on vanha ja kainalosauvoin liikkuva mies, joka on matkalla tapaamaan äitiään. Hänellä on omituisia tapoja, käsittämättömiä uskomuksia ja vain hapuileva ymmärrys maantieteestä tai muiden ihmisten motiiveista tai sosiaalisesta kanssakäymisestä ylipäätään, mutta kompastelevan logiikan alla

A World Undone

G. J. Meyer, A World Undone: The Story of the Great War, 1914 to 1918. Bantam Dell, New York, NY, USA, 2006. Yhdysvaltalainen G. J. Meyer opiskeli kirjallisuutta ja työskenteli toimittajana ja yliopistolehtorina ennen kirjailijan uraansa. Hän on kirjoittanut tietokirjoja mm. Tudor-hallitsijasuvusta ja yhdysvaltalaisista henkirikoksista.  A World Undone käsittelee ensimmäistä maailmansotaa , jonka aikalaiset tunsivat suurena sotana. Kirja alkaa Sarajevon laukauksista, jotka tappavat Itävalta-Unkarin ruhtinaan Franz Ferdinand von Habsburgin . Tapahtumia taustoittaakseen Meyer kokoaa yhteenvedon Itävalta-Unkarista, äskettäin Balkanilta vetäytyneestä Ottomaanien imperiumista ja syntyneestä valtatyhjiöstä. Kirja käsittelee perusteellisesti (kirjan kattaman ajanjakson huomioon ottaen) kansainvälisen kriisin, joka seuraa Itävalta-Unkarin Serbialle esittämästä uhkavaatimuksesta, diplomaattiset ponnistelut sodan estämiseksi ja eri maiden kankeiden sotilaallisten uhkakuvien ja vielä kankea

Dubrovskij

Aleksandr Puškin, Dubrovskij . Venäjänkielisestä alkuteoksesta Дубровский (1841) suomentanut J. A. Hollo. WSOY, Porvoo, 1963. Venäläinen Aleksandr Puškin (1799-1837) on niitä harvoja kirjailijoita, jotka ovat kuolleet kaksintaistelussa. Lyhyeksi jääneestä elämästään huolimatta Puškin ehti runoillaan ja romaaneillaan saavuttaa aseman modernin venäläisen kirjallisuuden perustajana.   Dubrovskij on keskeneräiseksi jäänyt vuonna 1832 kirjoitettu ja Puškinin kuoleman jälkeen vuonna 1841 julkaistu romaani. Venäläinen kartanonherra ja kenraali Trojekurov riitaantuu naapurinsa kanssa ja juonii tältä tilukset. Naapuri kuolee menetyksiinsä, mutta tämän poika ottaa asiakseen kostaa. Niinpä seutua alkaa piinata jalo rosvoruhtinas Dubrovskij. Kosto olisi yksinkertainen, ellei Trojekurovilla sattuisi olemaan kaunista tytärtä. Dubrovskij on lyhyt tarina, joka jää hieman kesken. Kirjailija suunnitteli tästä kaiketi suurempaa kokonaisuutta. Oli miten oli, Puškin kerronta on sujuvaa ja vaivat

Nälkävuosi

Aki Ollikainen, Nälkävuosi . Siltala, Helsinki, 2012. Aki Ollikaisen esikoisteos Nälkävuosi oli vuoden 2012 Finlandia-ehdokas. Sille myönnettiin Helsingin Sanomien kirjallisuuspalkinto. Kirja kertoo 1860-luvun suurista nälkävuosista, kun talvet ovat kylmiä, kun jäät eivät väisty ennen kesäkuuta ja kun loputtomat sateet ja lopulta halla pilaavat sadot. Marja lähtee lapsineen kerjuulle, kun torpasta loppuu ruoka ja isäntä vaipuu vuoteen pohjalle pysyvästi. Sillä tiellä Marja ei ole yksin. Kerjäläisiä on paljon, eivätkä köyhien pitäjien talot pysty ruokkimaan tulijoita.  Kulkijoita niittävät kylmä, nälkä ja taudit. Vain unet antavat hetken rauhan jäytävältä nälältä, kunnes kylmyys tai kovat kourat kuristavat unen painajaiseksi. Huonot ajat eivät kosketa kaikkia samalla tavoin, joten kaupungissa oppineet veljekset selviävät vähemmällä. Siinä ehtii hieman huokailla mainettaankin. Senaattorin harteita painaa pienen ja köyhän maan kohtalo, kun hän yrittää tähyillä horisontin taa uutta

Tappaja

Lee Child, Tappaja . Englanninkielisestä alkuteoksesta One Shot (2005) suomentanut Tero Kuittinen. Karisto, Hämeenlinna, 2010. Lee Childin yhdeksäs Jack Reacher -romaani sijoittuu indianalaiseen kaupunkiin. Mies ampuu viisi ihmistä ruuhka-aikaan toimistotalon edustalle ja jättää jälkeensä tukun raskauttavia todisteita. Kuulusteluissa mies pysyy vaiti lukuunottamatta vaatimusta saada paikalle Jack Reacher, entinen sotilaspoliisi. Reacher saapuu kaupunkiin, mutta pitää pidätettyä yhtä syyllisenä kuin syyttäjäkin. Kun Reacheria yritetään sitten mukiloida, hän pistää isomman vaihteen silmään. Childin tarina on rikospulppia, mutta kerronta loksahtelee kohdalleen mainiosti.  Flunssainen päivä kulkee kuin siivillä.  Kirjasta on tehty Pittsburghiin sijoittuva elokuvasovitus Jack Reacher - Tappajan jäljillä , jossa Tom Cruise näyttelee 195-senttistä ja110-kiloista miehenjärkälettä.